法语阅读:乌鸦与狐狸
2013-12-08 11:36 | 编辑:川外教育  来自:未知 
导读:Ma?tre Corbeau, sur un arbre perch, Tenait en son bec un fromage. Ma?tre Renard, par lodeur allch, Lui tint peu prs ce langage : H ! bonjour, Monsieur du Corbeau. Que vous tes joli ! que vous me semblez beau ! Sans mentir, si votre

 Ma?tre Corbeau, sur un arbre perché,

  Tenait en son bec un fromage.

  Ma?tre Renard, par l'odeur alléché,

  Lui tint à peu près ce langage :

  "Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.

  Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !

  Sans mentir, si votre ramage

  Se rapporte à votre plumage,

  Vous êtes le Phénix des h?tes de ces bois. "

  A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;

  Et pour montrer sa belle voix,

  Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.

  Le Renard s'en saisit, et dit : "Mon bon Monsieur,

  Apprenez que tout flatteur

  Vit aux dépens de celui qui l'écoute :

  Cette le?on vaut bien un fromage, sans doute. "

  Le Corbeau, honteux et confus,

  Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.

  乌鸦师傅,栖息在一棵树上

  嘴里叼着一块干酪

  狐狸师傅,闻到了诱人的香味

  对他说道

  嗨,您好,乌鸦先生

  您真是太漂亮了!我觉得您真是太美了!

  不说假话,如果您的鸣叫的声

  能与您的羽毛一样美丽

  您就是这片树林里的鸟中凤凰了

  听到这些话乌鸦感到很不高兴 为了展示他动人的歌喉 他张大嘴巴,食物就掉了下去

  狐狸叼住干酪,说,我的好先生,

上一篇:练习法语口语的六种技巧
下一篇:法语专业毕业论文写作详解

更多资讯请访问 》》》川外外语培训中心
0
热点专题
  • 雅思培训课程

  • 川外精品托福课程

  • 英澳名校菁英计划

  • 川外雅思六人精品班