时间的6个实用俚语学起来
2019-08-14 16:31 | 编辑:川外外语培训中心  来自:未知 
导读:整点的表达: Its two./Its two oclock.现在是两点整。 (另外英语中的 noon 和 midnight 可分别直接表示白天和夜晚的12点) Its (twelve) noon.现在是中午十二点。 Its (twelve) midnight.现在是半夜零点。 若想表明是上午,可在时间后加上a.m.;同理,下午
整点的表达:
It's two./It's two o'clock.现在是两点整。
(另外英语中的 noon 和 midnight 可分别直接表示白天和夜晚的12点)
It's (twelve) noon.现在是中午十二点。
It's (twelve) midnight.现在是半夜零点。
若想表明是上午,可在时间后加上a.m.;同理,下午加p.m.
thirteen past six a.m.上午六点十三分。
four o'clock p.m.下午四点。
最会搞错的就是12a.m.跟12p.m.了:
12a.m.表示半夜十二点,等于12 midnight
12p.m.表示中午十二点,等于12 noon
所有的时间都可以用【小时 + 分钟】直接读
例如:6:10 six ten,8:30 eight thirty
关于时间的英语短语有很多,其中我们常用错的一句话就是“下下周”。我们总是会说“下下周我有什么安排,再下下周我们要干嘛!”,那英语“下下周”怎么说呢?小伙伴们第一时间反应是不是“next next week”,其实这是Chinglish,正确表达应该是“the week after the next”。
 
 
 
下面再介绍六个有关时间的俚语,让我们正确学起来!
 around the clock
“around the clock”的意思是“全天候,昼夜不断的”,如果用来形容某个事物,说明它是24小时全天候营业的。
例句:The hotel's service is great, there is always someone available to help you around the clock. 这家酒店的服务很棒,总有人可以24小时帮助你。
 call it a day/night
这个意思是“到此为止”,可以表示暂时停止,也可以用作俚语,表示某事已经完全结束了。
例句:Right guys, you've worked really hard. I think it's time to call it a night, I'll see you all again tomorrow. 是的,伙计们,你们真的很努力。我觉得该结束了,我们明天再见。
 against the clock
这个相信很多小伙伴都不陌生,翻译成中文就是“争分夺秒”。
例句:I worked day and night against the clock to get this done on time.为了按时完成这项工作,我日以继夜争分夺秒地工作。
 carry the day
打游戏的时候我们经常会遇到carry这个词,我carry你啊,带你上分什么的。但是“carry the day”是什么意思呢?它的意思是“战胜,获胜”,形容经过了很长时间的对决最终获得胜利。
例句:Experts who know how to communicate clearly and powerfully carry the day. 只有知道如何清晰有力表达的专家才能获胜。
 big time
“big time”真正的意思是“非常,很多”,等于“very much”或者“a lot”。
例句:You owe me big time because I helped you with your school project. 你欠我很多,因为我帮你完成了学校的项目。
 hit the big time
“hit the big time”的意思是“大获成功”。
例句:After John hit the big time, he became very rich and forgot about all his old friends. John大获成功之后,他变得非常富有,把自己所有的老朋友都忘了。
 

上一篇:GMAT写作如何积累实用论据素材
下一篇:SAT写作如何拿高分

更多资讯请访问 》》》川外外语培训中心
0
热点专题
  • 川外精品托福课程

  • 英澳名校菁英计划

  • 川外雅思六人精品班

  • 川外精品雅思课程