很多很多,除了“tanto”,你还可以这么说
2022-10-20 14:27 | 编辑:川外外语培训中心  来自:未知 
导读:一说到很多这个词,我们立马就想起了tanto。的确,意大利人经常这么说。不过,除了tanto以外,还有其它很多词语也可以表达很多的含义,这样可以大大丰富我们的词汇量和表达的水平。今天我们就一起来看一看。 在开始之前,我们先来回顾一下tanto主要有哪几种
一说到“很多”这个词,我们立马就想起了“tanto”。的确,意大利人经常这么说。不过,除了“tanto”以外,还有其它很多词语也可以表达“很多”的含义,这样可以大大丰富我们的词汇量和表达的水平。今天我们就一起来看一看。
 
 
 
在开始之前,我们先来回顾一下“tanto”主要有哪几种用法。重庆意大利语培训
 
TANTO si utilizza per:
 
riferirsi a qualcosa (sostantivo) che si presenta in grande quantità (in questo caso, concorda con il sostantivo in genere e in numero);
指某样东西量多(这个时候,tanto要与它所修饰的那个名词“性数一致”);
 
per enfatizzare, rendendolo più intenso, un avverbio o un aggettivo (in questo caso, resta invariato);
用来加重程度,这个时候tanto是用来修饰一个副词或是形容词(且词形保持不变);
 
per riferirsi ad un'azione (verbo), sottolineandone la grande frequenza o intensità (anche in questo caso resta invariato).
Tanto用来修饰一个动词,来强调这件事情发生的高频率。(这种情况下词形也保持不变)。
分别来看几个例子:
In biblioteca ci sono tanti libri. [sostantivo]
图书馆里有很多书。(修饰名词)
 
Oggi sono tanto nervoso, non me ne va bene una! [aggettivo]
我今天很紧张,一件事都做不好。(修饰形容词)
 
Lucia e Marco si amano tanto e presto si sposeranno. [verbo]
露琪亚和马可很相爱,他们很快就要结婚了。(修饰动词)
 
Per creare ancora più enfasi, "tanto" può essere accompagnato da veramente, davvero, oppure si usa la forma al superlativo tantissimo.
而为了加重程度的话,tanto的前面还可以加上veramente,davvero,或者用它的绝对最高级形式tantissimo。
 
Esempi:
Ieri mi sono divertita veramente tanto!
我昨天玩的真的开心极了!
 
Sono davvero tanto contenta di averti conosciuto.
认识你我真的很高兴。
 
La lezione di storia non mi è piaciuta: mi sono annoiata tantissimo.
我不喜欢历史课:我觉得太无聊了。
 
 
了解完tanto的用法后,我们接下来看看有哪些词可以替代它:
 
MOLTO – ASSAI – PARECCHIO
 
Queste alternative hanno la stessa funzione di "tanto" e possono essere utilizzate negli stessi contesti e negli stessi modi.
 
这三个词的用法和“tanto”一模一样,可以适用于同样的背景,同样的方式。
 
注意:
 
"Molto" e "parecchio" concordano con il sostantivo se si riferiscono a un sostantivo, proprio come "tanto".
 
和“tanto”一样,“molto”和“parecchio”在修饰名词时,要与名词保持性数一致。
 
"Assai" invece resta sempre invariato, a prescindere dalla parola che accompagna.
 
而“assai”的词形则永远保持不变,不论它修饰的是什么词。
 
 
Esempi:
Le lezioni di musica mi appassionano assai! [verbo]
我非常喜欢音乐课!(修饰动词)
 
Il negozio è fornitissimo: ci sono molti capi di abbigliamento tra cui scegliere. [sostantivo]
这家商店的东西太全了:有非常多的衣服可供选择。(修饰名词)
 
Penso che le tue parole siano parecchio offensive. [aggettivo]
我觉得你说的话太伤人了。(修饰形容词)
 
Dovete rispondere molto attentamente! [avverbio]
你们要很小心地回答。(修饰副词)
 
È assai difficile riuscire ad avere un appuntamento col direttore! [aggettivo]
要跟负责人约见一面相当不容易!(修饰形容词)
 
Luca ha comprato parecchi libri, ma non ne ha letto nessuno. [sostantivo]
卢卡买了很多书,不过他一本都没读。(修饰名词)
 
 
UN SACCO – UN BOTTO – UNA MAREA – UN CASINO
 
Queste alternative a "tanto" sono estremamente informali, perciò si usano soprattutto in contesti colloquiali, quando si parla con amici, parenti e persone che si conoscono molto bene.
 
这几个“tanto”的替换词是非常不正式的,只能用于口语当中,和朋友,家人,或者是一些我们非常熟悉的人说。
 
 
Esempi:
Ci siamo divertiti un casino alla festa di Stefano. [verbo]
我们在Stefano的派对上玩得非常开心。(修饰动词)
 
Ho una marea di compiti da finire per domani! [sostantivo]
为了明天做准备我有很多东西要完成。(修饰名词)
 
Abbiamo camminato un botto ma ne è valsa la pena! [verbo]
我们走了好远,不过这很值得!(修饰动词)
 
Alla protesta sono venute un sacco di persone. [sostantivo]
抗议集会上来了好多人。(修饰名词)
 
从上面这些例句中,我们可以总结出一些东西来:
1 – Queste alternative (un sacco, un casino, un botto e una marea) si usano sempre in riferimento a un sostantivo o un verbo. Il loro uso in riferimento a un aggettivo o un avverbio è molto, molto raro.
Un sacco,un casino,un botto,una marea它们常常是用来修饰名词或是动词。而用来修饰形容词或是副词的情况是非常非常罕见的。
 
2 – Quando queste alternative si riferiscono a un sostantivo, devono essere seguite dalla preposizione DI (un sacco di persone, una marea di compiti)
当它们修饰名词时,后面往往要跟上前置词DI。(比如un sacco di persone, una marea di compiti)
 
还有一个意大利语学习者们常常有疑问的地方:
3 – Dopo "un sacco di + sostantivo plurale"(es. un sacco di persone) ci vuole il verbo singolare (perché "un sacco" è singolare) o il verbo plurale (perché il sostantivo è plurale)?
“Un sacco di+复数名词”(比如un sacco di persone),后面需要跟单数动词(因为un sacco是单数),还是复数动词(因为修饰的名词是复数的)呢?
 
答案是:Il verbo concorderà con il sostantivo "principale", quello dopo la preposizione DI.
动词是依据它所修饰的“主要”名词来的,也就是介词DI后面的复数名词。
 
因此,是选用复数动词:
 
Esempi:
Una marea di persone vanno in spiaggia a Ferragosto.
八月节的时候,一群人去海滩。
 
Un sacco di studenti hanno scelto di iscriversi al nostro corso.、
很多学生报名了我们的课程。
 
 
IN ABBONDANZA
 
Questa alternativa si usa solo in riferimento a sostantivi o verbi.
“In abbondanza”只能用来修饰名词或动词。
 
Esempi:
Puoi cenare da noi: c'è cibo in abbondanza, da sfamare un esercito! [sostantivo]
你可以来我们这儿吃饭:我们有超多的食物,够一个部队吃的!(修饰名词)
 
Hai giocato in abbondanza con i tuoi amici. È il momento di tornare a casa e fare i compiti! [verbo]
你跟你的朋友们已经玩得够久的了。是时候回家做作业了!(修饰动词)
 
DECISAMENTE – NOTEVOLMENTE – ESTREMAMENTE – PARTICOLARMENTE
 
Queste alternative si usano solo in riferimento ad aggettivi.
“Decisamente,notevolmente,estremamente,particolarmente”这几个词只能用来修饰形容词。
 
Esempi:
Le foto che hai scattato a Portofino sono estremamente belle: dovresti pubblicarle su Instagram!
你在Portofino拍的照片真的太漂亮了:你应该在Ins上公布出来!(修饰形容词)
 
Ti trovo notevolmente invecchiato: vivi una vita stressante?
我发现你老了好多:你现在过得压力很大吗?(修饰形容词)
 
In giornate calde come questa, l'aria condizionata in macchina è decisamente utile!
像这么热的天,汽车里的公调真的是太有用了!(修饰形容词)
 
Non mi è mai stata particolarmente simpatica, ma adesso è proprio odiosa!
她从来也没对我很友好过,不过现在是赤裸裸的讨厌啊!(修饰形容词)
 
还有一些可以替换tanto的词哦:
Le parole in seguenti sono utilizzate solo con i verbi e si tratta comunque di alternative piuttosto informali.
下面这些词只能用来修饰动词,而且只能用于很不正式的语境场合下。
 
DA MORIRE
 
Ti è piaciuto il film?
Sì! Mi è piaciuto da morire!
-你喜欢这部电影吗?
-我爱死这部电影了!(修饰动词)
 
DA MATTI / DA IMPAZZIRE
Ti amo da impazzire!
我疯狂地爱着你!(修饰动词)
 
Mi diverto da matti a vederti ballare: sei molto buffa!
看你跳舞我简直要笑疯了:你(跳舞的样子)太搞笑了!(修饰动词)
 
Ci mancavi da impazzire!
我们疯狂想念你!(修饰动词)
 
意大利语里有个短语叫:andare matti per qualcuno / qualcosa 就是指我们疯狂地喜欢某人或某物。重庆意大利语培训
 
Esempi:
Vado matta per le fragole: ne mangerei chili interi!
我爱惨草莓了:我可以整公斤地吃!(修饰动词)
 
Non andava matto per lei, però ci usciva insieme frequentemente.
他并没有很喜欢她,不过她经常跟我们一起出去。(修饰动词)

上一篇:外来词合集(下):哪些法语表达比意大利语更常用?
下一篇:Cosa?据说99.99%的意大利人都是这样的?

更多资讯请访问 》》》川外外语培训中心
0
热点专题
  • 雅思培训课程

  • 川外精品托福课程

  • 英澳名校菁英计划

  • 川外雅思六人精品班