日语的时间表达方式和中文有所不同
2020-10-21 16:10 | 编辑:川外外语培训中心  来自:未知 
导读:先说中文,现在几点了?现在六点了。虽然用了现在,但实际上有过去的意思在里面,有已经几点了的意思,所以句尾用了了。 再说日语,今、何時ですか(いま、なんじですか)今、六時です。使用的是现在时,没把です变成过去式でした,没说六時でした。 以上是日语
先说中文,“现在几点了?现在六点了。”虽然用了”现在“,但实际上有过去的意思在里面,有已经几点了的意思,所以句尾用了“了”。
 
  再说日语,“今、何時ですか(いま、なんじですか)今、六時です“。使用的是现在时,没把“です”变成过去式“でした”,没说”六時でした”。
 
  以上是日语中的习惯用法,也是中日文的区别所在!
 
  另外,中文问“早上几点钟起床?”这完全是常规问句,没有时态在里面。相对应的日语也一样没有时态,但是在“朝、何時に起きますか(あさ、なんじに おきますか)”的句中比中文多了个助词“に”,这也是日语的特点之一,在具体时间后面加上助词“に”。
 
 
 
  接下来,我们来看几个表达时间句子:
 
 
 
  ①今 何時 ですか。(现在几点)
 
  八時三十分です。(8点30分)
 
  今 ~時 ~分です——表示现在的时间,译为:现在~点~分。
 
  注意:「30分」(さんじゅっぷん)可以用「半」(はん)来替代。因此上句中的「八時 三十分です。」=「八時半です。」另外,在我们平时说时间时,一般都说“现在是早上8点”,日语中也一样,日语中的「午前」(ごぜん)表示“早上”,「午後」(ごご)表示“下午”。
 
 
 
  ②森さんは 七時に 起きます。
 
  森さんは 先週 休みました。
 
  动词ます/动词ません
 
  动词ました/动词ませんでした
 
  肯定地叙述现在的习惯性动作,状态以及未来的动作,状态时,用“~ます”,其否定形是“~ません”。肯定地叙述过去的动作时“ます”要变成“ました”。其否定形式是“ませんでした”这四种都是礼貌的表达形式。
 
  例句:
 
  (1)森さんは毎日働きます。(森先生每天工作。)
 
  (2)田中さんはあした休みます。(田中先生明天休息。)
 
  (3)田中さんは今日働きません。(田中先生今天不工作。)
 
  (4)森さんは明日やすみません。(森先生明天不休息。)
 
  (5)森さんは先週休みました。(森先生上周休息。)
 
  (6)私は昨日働きませんでした。(我昨天没上班。)
 
  此类句子的疑问句就是直接在句尾+「か」。
 
  例句:森さんは先週休みましたか。(森先生上周休息吗?)
 
 
 
  ③七時に 起きます。
 
  名词【时间】+に+动词
 
  表示动作发生的时间时,要在具体时间词语后面加上助词“に”,如“三時に”“九時に”。
 
  例句:学校は 八時半 に 始まります。(学校8点半开始上课)
 
 
 
  日语的学习在于长期的积累和运用,在学习的过程中掌握学习方法很重要,方法用对,学习才能提高效率。
 
 
 

上一篇:怎样在日语入门时打下扎实基础
下一篇:广岛工业大学学校介绍

更多资讯请访问 》》》川外外语培训中心
0
热点专题
  • 雅思培训课程

  • 川外精品托福课程

  • 英澳名校菁英计划

  • 川外雅思六人精品班